Sorry I've been delinquent with the blog for the past two weeks. If you live in western Kentucky, western Tennessee or north Arkansas, you understand. But any readers from elsewhere might not be aware of the huge ice storm that hit Jan. 26 and 27 and shut down the region. In Kentucky, 700,000 people were without electricity. Now, ten days later, we are among those still without electricity.
Most folks are using generators while they wait for the power to be restored. Because we live in an apartment, that is not an option. So we are just toughing it out. The temperature has remained below freezing for most of the time since the storm hit, and it got down to 13 degrees two days ago. But today it's is a sunny 58. That brings some measure of relief.
I told my son in Iraq that it looked like a war zone here. He replied, "Oh, you mean trash everywhere, little kids running up to beg and lazy Iraqis sitting around waiting for a handout?" After 15 months in Iraq, he's grown a bit cynical.
Our house in Arkansas, 200 miles southwest of here, was also without power, and many of the beautiful trees surrounding the house were damaged, but the house itself was untouched. Praise be.
A reader e-mailed:
"I've been missing your column. Been somewhat out of touch due to the Sturm und Drang of the ice storm, had to retreat to our son's home ...
Just checked your blog. My wife and I were at that book sale also, but I missed that book (dang).
The amusing epitaphs reminded me of an old epitaph I memorized long ago, about an Irish fellow killed in an automobile accident. It goes;
"This is the Grave of Mike O'Day
Who died maintaining his right of way
His right was clear, his will was strong
But he's just as Dead as if he'd been wrong.
"Oh yes, one more, which you have probably already heard or read:
"Here lies Les Moore
Died of two shots from a forty four
No less no more."
I appreciated the e-mail but was, I'm afraid, unfamiliar with the term "Sturm and Drang."
The term identifies a literary movement of late 18th century Germany connected to the Enlightenment and emphasizing subjectivity and emotional extremes. It is translated to the familiar "storm and stress," (which my German mother-in-law applied to my wife as a child), but it could also be translated "passion and energy" or "rebellion." "Sturm" could also be translated "urge," "longing," "drive" or "impulse."
Wouldn't you like to live your life so that "Sturm and Drang" could be your epitaph?
(Feb. 13 update: Power was restored to our apartment last Saturday, Feb. 7. But at least 8,000 in far western Kentucky are still waiting for power, 17 days after the storm.)
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment